Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Lituanisht - Translates-watermelon-happiness

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtGjermanishtTurqishtKatalonjeJaponishtSpanjishtRusishtEsperantoFrengjishtItalishtBullgarishtRomanishtArabishtGjuha portugjezeHebraishtShqipGjuha polakeSuedishtVietnamishtHinduGreqishtSerbishtKinezishtGjuha danezeLituanishtFinlandishtHungarishtKroatishtNorvegjishtKoreaneÇekePersishtjaGjuha sllovakeGjuha AfrikanaseTailandeze
Përkthime të kërkuara: UrduGjuha kurdeGjuha irlandeze

Kategori Shpjegime - Kompjuterat / Interneti

Titull
Translates-watermelon-happiness
Tekst
Prezantuar nga cucumis
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness

Titull
vertimas-arbūzas-laimė
Përkthime
Lituanisht

Perkthyer nga mr.copt
Përkthe në: Lituanisht

Cucumis iš Lotynų kalbos išsiverčia kaip "Arbūzas" apskritas kaip žemė ir pilnas gyvibiškumo ir laimės
U vleresua ose u publikua se fundi nga cucumis - 27 Nëntor 2006 19:07