Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Turqisht - hiç sevmedim kimseyi ...
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
hiç sevmedim kimseyi ...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
karzani
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
hiç sevmedim kimseyi senin kadar, hiç yüreğim yanmadı inan bu kadar...
ben seni, unutmak için sevmedim
Vërejtje rreth përkthimit
diacritics and typo edited (smy)
the original text before edits was:
"hic secmedim kimseyi senin kadar, hic yuregim yanmadi inan bukadar...
ben seni, unutmak icin sevmedim"
Publikuar per heren e fundit nga
smy
- 10 Shkurt 2008 09:31
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
23 Gusht 2007 12:37
Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Please, when there are no diacritics in the source-text as there should be, submit this text in the "meaning only" mode, thanks!