Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Norvegjisht-Portugjeze braziliane - EMENTA ------ Estudo sobre o mistério do...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: NorvegjishtAnglishtPortugjeze braziliane

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
EMENTA ------ Estudo sobre o mistério do...
Tekst
Prezantuar nga casper tavernello
gjuha e tekstit origjinal: Norvegjisht

Hei, kan du sende meg Bjørn Johan Muri - I Get a Kick Out Of You sangen. Den lå ute her litt, men nå er den borte. hadde vært fint hvis du hadde giddi det:)
takk
Vërejtje rreth përkthimit
americano

Titull
Olá, você poderia
Përkthime
Portugjeze braziliane

Perkthyer nga casper tavernello
Përkthe në: Portugjeze braziliane

Olá, você poderia me enviar a música de Bjørn Johan Muri - I Get a Kick Out Of You. Eu a tive aqui por um tempo, mas agora se foi. Seria muito bom se o pudesse fazer:)
Obrigado
Vërejtje rreth përkthimit
Obrigado(a)
Note that it's not a literal translation. If it was so, it could sound weird to a portuguese speaker.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Angelus - 7 Dhjetor 2007 04:16





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

6 Dhjetor 2007 17:39

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Casper:

I had the song here, but I lost it = Eu tinha a música aqui, mas a perdi.
It would be nice if you could do this for me = Seria legal se você pudesse fazer isso por mim.



6 Dhjetor 2007 17:58

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Lilian

O texto em inglês é uma tradução do meu em português.


6 Dhjetor 2007 18:02

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Cumé????


6 Dhjetor 2007 18:30

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Você usou o texto em inglês como base para a correção, mas eu traduzi esse diretamente do norueguês e depois o Angelus traduziu do português para o inglês.

6 Dhjetor 2007 19:16

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Então como explica que a versão do Angelo tenha sido aceita e a sua ainda esteja dando voltas por aí?
Vocês do vão me deixar maluca!!!