| |
| |
| |
| |
142 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". the house of parliament ,also ... the house of parliament ,also called palace westminster,range dong the thames with victoria tower at the one and big ben,the famous bell in the clock tower,at the other Përkthime të mbaruara Casa Parlamentului | |
| |
259 gjuha e tekstit origjinal Merhaba Ben Orhan, bildiÄŸiniz üzere 8-9 ay kadar... Merhaba Ben Orhan, bildiÄŸiniz üzere 8-9 ay kadar yasaklıyım ancak bu yasaklanma Türkiye yönetiminin başındaki kiÅŸinin benimle kavgalı olmasıdır benim üyeliÄŸimi baÅŸka bir ülkeye transfer edip yasağımı kaldırmanız halinde benimle ilgili tek bir sorun yaÅŸanırsa üyeliÄŸimin ömür boyu silinmesini kabul ediyorum. Përkthime të mbaruara Hello, I am Orhan | |
| |
316 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". СТОУРКОМПЮТЪРС ÐД оÑигурÑва екÑ- пертни ИТ... СТОУРКОМПЮТЪРС ÐД оÑигурÑва екÑ- пертни ИТ уÑлуги на компании в про- цеÑа на Ñъздаване, подобрÑване и уÑÑŠ- вършенÑтване на корпоративната инфраÑтруктура. КомпаниÑта Ñъздава за Ñвоите клиенти ефективни виÑоко- технологични цÑлоÑтни ИТ Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° поÑтигане на виÑока рентабилноÑÑ‚, по- добро качеÑтво на предлаганите про- дукти и уÑлуги, уÑпешна възвръщаемоÑÑ‚ на инвеÑтициите. Përkthime të mbaruara Stone | |
| |
| |
272 gjuha e tekstit origjinal Every time I look at you, I see ... Every time I look at you, I see something new That takes me higher than before and makes me want you more I don't wanna sleep tonight, dreamin's just a waste of time When I look at what my life's been comin' to I'm all about loving you
You can take this world away You're everything I am.
I love you for always Përkthime të mbaruara æ¯å½“我看è§ä½ Svaki put kad te pogledam, vidim ... | |
| |
| |
472 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". Aaja sanam madhur chandni mein hum Tum mile to... Aaja sanam madhur chandni mein hum Tum mile to wirane mein bhi aa jayegi bahaar Jhumne lagega aasman
Kehta hai dil aur machalta hai dil More saajan le chal mujhe taaron ke paar Lagta nahin hai dil yahan Bheegi bheegi raat me, dil ka daaman thaam le Khoyi khoyi zindagi, har dam tera naam le Chand ki behki nazar, keh rahi hai pyaar kar Zindagi hai ek safar, kaun jaane kal kidhar
Dil ye chahe aaj to, baadal ban ood jaoon main Dulhan jaisa aasma, dharti par le aaoon main Chand ka dola saje, dhoom taron mein mache Jhoom ke duniyan kahe, pyaar mein do dil mile Përkthime të mbaruara Aaja sanam madhur chandni mein hum | |
| |
| |
| |
| |