Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .


Përkthime të mbaruara

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 58821-58840 për rreth 105991
<< I mëparshëm•••••• 442 ••••• 2442 •••• 2842 ••• 2922 •• 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 •• 2962 ••• 3042 •••• 3442 •••••Tjetri >>
589
gjuha e tekstit origjinal
Gjermanisht Die Berliner Mauer, 1961 erbaut, ist das...
Die Berliner Mauer, 1961 erbaut, ist das bedeutendste Symbol des bis 1989 geteilten Deutschland. Dennoch wurde sie in den vergangenen zehn Jahren Stück für Stück – und mehr als notwendig - aus dem Stadtbild verbannt. Mauerteile wurden abgebaut und in die ganze Welt verkauft. Nur noch wenige, schwer zu findende Abschnitte und Stücke erinnern an die Dimension dieses politischen Bauwerkes. Für Besucher wird es deshalb immer schwieriger, ihren alten Verlauf und ihre Überreste ausfindig zu machen.

Die–Berliner–Mauer.de hilft Ihnen dabei, die Mauer und ihre Geschichte aufzuspüren. Dabei machen wir nicht dort halt, wo sie mit Reiseführern und Stadtplänen nicht mehr weiterkommen. Mit individuellen Touren öffnen wir Ihnen auf ihrem nächsten Berlin-Besuch Wege
Jel moze do sutra ujutru ? ? ? bitte ?

Përkthime të mbaruara
Serbisht Berlinski zid
594
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht The moving 2008
Hey!
Cucumis has just moved to a new server. We have reached 15 000 visitors yesterday, wow...

Hotmail users, if you don't receive our email notifications anymore, use the "Change email" feature (from your profile page).

This post is the opportunity to thank again the amazing community of cucumis.org. The quality of the translation is improving days after days. More than 100 experts now are proofreading the translations, wow.

[flimg=http://www.cucumis.org/images/danishbrute.jpg]Danish brute[/flimg] It's also important to know that [userid=21837] & [userid=61775] are now super cucu-adminz with super cucu-powerz. Not one (1), not two (2), but three (3) danish brutes now...

Përkthime të mbaruara
Bullgarisht Преместването 2008
Portugjeze braziliane A mudança de 2008
Suedisht Flytten 2008
Frengjisht Salut ! Cucumis vient de changer de serveur.
Hungarisht Költözés 2008
Serbisht Zdravo! Cucumis je promenio server.
Spanjisht La mudanza de 2008
Rusisht Всупая в 2008
Norvegjisht Flytting 2008
Greqisht Γεια σας! Το Cucumis μόλις άλλαξε server...
Gjuha polake Przeniesienie 2008
Kineze e thjeshtuar 即将到来的2008
Gjermanisht Umzug 2008
Italisht Lo spostamento effettuato nel 2008
Esperanto La translokiĝo je 2008
Katalonje El moviment 2008
Gjuha holandeze Cucumis verhuist naar nieuwe server
Kinezisht 即將到來的2008
Gjuha Ukrainase Вступаючи в 2008
Gjuha portugjeze A mudança de 2008
Gjuha sllovake 2008 v pohybe
Gjuha daneze Flytning 2008
Hebraisht המעבר 2008
Romanisht Mutarea din 2008
Arabisht تحرك سنة 2008
Çeke Premisteni provedene v 2008
Kroatisht Zdravo! CUCUMIS je promjenio server....
Turqisht 2008'e Hareket
Lituanisht Sveiki! Cucumis persikėlė į naują serverį.
Gjuha kurde Ber Bi 2008ê
Shqip Zhvendosje 2008
Koreane 이사 2008
Persishtja اسباب‌کشی 2008
414
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht I don't know if it's really you...but i guess it...
If it really is, I am the girl who works with the geese in the opera "time of the gypsies" ( i think it is vreme cigana in serbian but i'm not sure...). I am sorry to bother you but I just wanted to tell you that you were absolutely great in the opera, that you were one of the best singers i have ever seen and I wanted to know if you could accept me as a friend on facebook. I don't want to annoy you and just don't reply to this message if you don't want to, I'll perfectly understand.

Përkthime të mbaruara
Serbisht Ne znam da li si to stvarno ti...ali pretpostavljam da jesi...
425
gjuha e tekstit origjinal
Arabisht يا من سرق قلبي مني يا من غير لي حياتي يا من...
يا من سرق قلبي مني
يا من غير لي حياتي
يا من احببته من كل قلبي
يا من قادني الى الخيال
أهديتك قلبي وروحي
وبين ظلوعي اسكنتك
ورسمت معك احلامي تواعدنا
ان نبقى سوياً مدى الحياة
ان نجعل حبنا يفوق الخيال
ان نكتب قصة حبنا في كل مكان
ان نغسل قلوبنا من نهر العذاب الفراق
من امام اعيننا الاحلام
ومن حبنا اوصلنا الحب الى الفراق
ومن نبضات انين اعتلت القرار
ومن قصة حبنا التي تجبر على الاحتظار
هكذا انتهينا
واصبح كل منا للآخر ذكرى عابرة يغتالها الغياب

Përkthime të mbaruara
Frengjisht à celui qui a volé mon coeur qui a changé ma vie qui a ...
39
gjuha e tekstit origjinal
Italisht ho voglia di te e non vedo il momento di vederti
ho voglia di te e non vedo il momento di vederti

Përkthime të mbaruara
Romanisht Te vreau şi abia aştept să te văd
130
gjuha e tekstit origjinal
Kroatisht dvoje posebno dragih ljudi koji potpuno zaslužuju...
dvoje posebno dragih ljudi koji potpuno zaslužuju jedno drugo,i nadam se da udaljenost neće okrznuti naše prijateljstvo i da će trajati vječno,volim te
ovo je za jednu moju dragu prijateljicu i molila bi vas da mi u što kraćem roku prevedete na franacuski(iz francuske) da joj mogu dat tu poruku

Përkthime të mbaruara
Frengjisht deux personnes particulièrement attachantes qui méritent...
Anglisht Two especially caring people who...
15
gjuha e tekstit origjinal
Boshnjakisht volim te a ti mene
volim te a ti mene

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Je t'aime et toi tu m'aimes?
96
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Serbisht Znam da je tesko al nemogu da izdrzim ovako ja cu...
Znam da je tesko al nemogu da izdrzim ovako. ja cu to da ti vratim. Zao mi je da ti trazim, al je velika kriza.

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Je sais que c'est difficile mais je ne peux plus tenir comme ça, je te...
Anglisht I know it's difficult...
134
gjuha e tekstit origjinal
Serbisht Zasto sam resila da ti napisem pismo? Shvatila...
Zasto sam resila da ti napisem pismo?
Shvatila sam da nazalost nikad nismo uspeli dovoljno da se upoznamo,vreme je prolazilo,a nas dvoje smo ostali u mestu.

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Pourquoi ai-je décidé de t'écrire une lettre? J'ai compris...
28
gjuha e tekstit origjinal
Serbisht nameravam da se lepo odmorim a ti
nameravam da se lepo odmorim a ti

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Je compte bien me reposer, et toi?
115
gjuha e tekstit origjinal
Kroatisht Antun
Uz rijeci fra Bonaventure Dude i pjesmu "Misao svijeta" od S.S. Kranjcevica zelim vam blagoslovljen ovaj Veliki tjedan i sretan Uskrs!

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Antun
131
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Frengjisht À l'école, comme à l'école! ...
À l'école, comme à l'école!

Avez-vous entendu la nouvelle? Nous avons un nouveau prof de francais à la place de Madame Lecoq, qui est malade... Vite, entrons en classe...
<edit> with diacritics</edit> (09/10/francky)

Përkthime të mbaruara
Romanisht La şcoală, ca la şcoală!
Anglisht School is school!
321
gjuha e tekstit origjinal
Kroatisht Mi smo svi dobro. Posao ide sve bolje i bolje....
Mi smo svi dobro. Posao ide sve bolje i bolje. Trebat ću malo pomoći i od tebe. Jedan naš prijatelj - super govori francuski, želi s nama surađšivati za francuske turiste. On zimi ćesto boravi u Parizu i pokušavamo doći do nekih kontakta za slijedeću sezonu. On će ti to sve napisati na francuski i ako nam budeš mogla nešto pomoći ili preporučiti bit ćemo ti jako zahvalni.

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Nous allons tous bien. Les affaires vont de mieux en mieux...
90
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Gjuha holandeze jij ook schat ik hou echt heel veel van je ik...
jij ook schat
ik hou echt heel veel van je
ik hoop dat je mijn vrouw word
ik hoop het vit het diepste van me hart
français de france

Përkthime të mbaruara
Frengjisht toi aussi, ma chérie
33
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha portugjeze Vê mais longe a gaivota que voa mais alto
Vê mais longe a gaivota que voa mais alto
francês da França

Përkthime të mbaruara
Frengjisht la mouette voit d'autant plus loin qu'elle vole haut.
75
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Italisht Traducir del Italiano al Español
ti amo...tu sentí lo stesso per me? voglio che me lo dicano i tuoi occhi. ti amo amore mio....
ti amo...tu sentí lo stesso per me? voglio che me lo dicano i tuoi occhi. ti amo amore mio....

Përkthime të mbaruara
Spanjisht Te quiero... ¿sientes lo mismo por mí?
207
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht italki
Hi Emily .I´m Brazilian, In my opinion ,the best way how to speak portuguese is: Talking about this with them and chat with voice. exchange language. If you want I would like to help you portuguese and you help me with ingles.What do you think!

Përkthime të mbaruara
Portugjeze braziliane italki
<< I mëparshëm•••••• 442 ••••• 2442 •••• 2842 ••• 2922 •• 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 •• 2962 ••• 3042 •••• 3442 •••••Tjetri >>