Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .


Përkthime të mbaruara

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 75961-75980 për rreth 105991
<< I mëparshëm•••••• 1299 ••••• 3299 •••• 3699 ••• 3779 •• 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 •• 3819 ••• 3899 •••• 4299 •••••Tjetri >>
33
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht merhaba neden konuÅŸmuyorsun michellen ?
merhaba neden konuÅŸmuyorsun michellen ?

Përkthime të mbaruara
Anglisht Hello, Michellen, why don't you talk?
Gjermanisht Grüße Michellen,
27
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Yagmur yagar islanirsin vay aman
Yagmur yagar islanirsin vay aman

Përkthime të mbaruara
Anglisht it rains and you get wet
Suedisht Det regnar och du blir blöt
113
10gjuha e tekstit origjinal10
Turqisht Dünyaya birdaha gelsem sevgilim, arar bulurum...
Dünyaya birdaha gelsem sevgilim, arar bulurum yine seni severim. Cenneti değişmem saçımın teline, ömrümün yettiği kadar seni severim.
Merhaba değerli arkadaşlar, bu mesajı çevirirseniz çok sevinirim. Kız arkadaşıma göndereceğim. Sanırım metinde anlamı belirsiz bir kelime yok.

Përkthime të mbaruara
Anglisht If I came to the world one more time my darling,
Finlandisht Jos vielä kerran saapuisin maan päälle
52
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Romanisht te iubesc mult de tot, îmi este dor de clipele petrecute cu tine.
te iubesc mult de tot, îmi este dor de clipele petrecute cu tine.

Përkthime të mbaruara
Anglisht I love you so much.I miss the moments spent with you.
68
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht yanlış olan neydi, belki ben belki zaman.şimdi...
yanlış olan neydi, belki ben belki zaman.şimdi ise tek bildiğim seni kaybettiğim.
bunun manasını öğrenmek sorundayım. önemli

Përkthime të mbaruara
Anglisht what was wrong? maybe me, maybe the time
71
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Şimdi Sensiz Sensizliğimi Noktalıyorum ...
Şimdi Sensiz Sensizliğimi Noktalıyorum Gidiyorum
por fis

Përkthime të mbaruara
Anglisht I'm ending my lack of you without you now.
Spanjisht Estoy acabando con mi carencia de ti, ahora ya sin ti
84
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht hoşgeldiniz,nasıl yardımcı olabilirim?nasıl bir...
hoşgeldiniz,nasıl yardımcı olabilirim?nasıl bir model bakmıştınız?kaç numara ayakkabı giyiyorsunuz?

Përkthime të mbaruara
Anglisht welcome, how can I help you?
37
gjuha e tekstit origjinal
Serbisht vazi, vidimo su sutra i ja tebe ljubim puno
vazi, vidimo su sutra i ja tebe ljubim puno

Përkthime të mbaruara
Gjuha holandeze houden van
255
gjuha e tekstit origjinal
Boshnjakisht super ste prema nama. Svima vam zelim lijepu...
super ste prema nama.
Svima vam zelim lijepu srecu.
Puno vam zelim screce i zdra vlja udajem zivotu pusa.
Dragi moji.
Viste midragii vujek nasmeani.
Zelim van mnogo srece u zivoti.
naj bolja ste porodica.
cetiri veliki puse.Oo tine.
cao svima.
svi ste ljepi.
Sretno kroz zivotu volim vas puno.
afscheid 2 Bosnische meisjes.

Përkthime të mbaruara
Gjuha holandeze prevod teksta
14
gjuha e tekstit origjinal
Portugjeze braziliane guia por enquanto
guia por enquanto

Përkthime të mbaruara
Gjuha holandeze gids
354
gjuha e tekstit origjinal
Kroatisht Å tovani, Obiteljski i zdravstveni razlozi naveli...
Obiteljski i zdravstveni razlozi naveli su me na odluku o ne pristanku na sklapanje novog ugovora u GPDubrovnik d.d.
Molio bi da mi omogućite pravo na otpremninu shodno članku 17. Ugovora od 01.10.2004.
Stojim Vam na raspolaganju za potrebe posla u okviru svojih radnih i stručnih sposobnosti do konačnog prestanka radnog odnosa.
Naravno, u okviru tog roka volio bih da mi omogućite korištenje godišnjeg odmor za 2006.godinu.

Përkthime të mbaruara
Gjuha holandeze za otpremninu
20
gjuha e tekstit origjinal
Katalonje soi une conecho caliënté
soi une conecho caliënté

Përkthime të mbaruara
Gjuha holandeze Wees een warm konijntje
335
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Romanisht Proiectul aşa cum este gândit generează mari...
Proiectul aşa cum este gândit generează mari probleme : fiscalitate, suspiciune de spălare de bani, siguranţa tranzacţiei pentru cetăţenii olandezi, etc.
Chiar şi contractul de promisiune de vânzare nu este bine făcut.
Contractul prin care actuala proprietară a dobândit terenurile are şi el probleme.
Extrasele de carte funciară nu sunt ABSOLUT DE LOC asigurătoare în condiţiile în care sunt emise în 2002.

Përkthime të mbaruara
Gjuha holandeze zoals het projekt is ontworpen, veroorzaakt het grote problemen
93
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Suedisht Hamed
Det finns ett litet ord, för lite använt på vår jord, det torkar tårar och lindrar gråt, det lilla ordet är FÖRLÅT

Përkthime të mbaruara
Gjuha holandeze Hamed
28
40gjuha e tekstit origjinal40
Anglisht Only knowledge emancipates the man
Only knowledge emancipates the man
Remarks:

1) The word "man" means "human being" in that context.
2) Please do a well-done translation - I'll put it in my Cucumis profile! :)
-----------------------------------------------
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Përkthime të mbaruara
Greqisht Μόνο η γνώση απελευθερώνει τον άνθρωπο.
Hungarisht Csak a tudás emancipálhatja az emberiséget.
Arabisht فقط المعرفة هي التي تعتق الإنسان من العبوديّة
Frengjisht Seule la connaissance émancipe l'homme..
Spanjisht Sólo el saber emancipa al hombre.
Koreane 지식만이 인간을 자유롭게한다
Gjuha polake powiedzenie
Kineze e thjeshtuar 只有知识才能解放人类
Turqisht İnsanı yalnızca bilgi özgür kılar
Italisht Solo la conoscenza emancipa l'uomo
Gjuha sllovake Len poznanie môže emancipovať ľuďstva.
Bullgarisht Единствено познанието еманципира човека
Suedisht Endast genom kunskap kan ....
Norvegjisht Kun...
Romanisht Numai cunoaşterea îl emancipează pe om.
Gjuha holandeze Enkel kennis emancipeert het menselijke wezen
Gjuha daneze Kun viden frigør et menneske
Japonisht 人は知識によってのみ、解放される。
Gjuha Faroese Bara vitan frígevur menniskja.
Finlandisht tieto
Kroatisht Samo znanje oslobađa čovjeka
Rusisht Только знание освобождает человека
Gjuha Ukrainase Тільки знання робить людину вільною
Kinezisht 只有知識才能解放人類
Gjermanisht Nur das Wissen befreit den Menschen.
Bretonisht N'eus ken nemet an deskamant a zishual an den.
Gjuha Latine Sola scientia hominem liberat
Çeke Jen poznání může človÄ›ka osvobodit
Katalonje Només la coneixença emancipa l'home
Serbisht Samo znanje oslobađa čoveka
Boshnjakisht Samo znanje oslobađa čovjeka
Estonisht ainult teadmised vabastavad inimest
Hebraisht עברית
Klingon tlhabmoH Sov neH
Shqip vetem dituria emancipon njeriun.
Letonisht Vienīgi zināšanas atbrīvo cilvēku
Tagalogishte Karunungan lamang ang nakakapagpalaya ng tao
Indonezisht Hanya ilmu pengetahuan yang membébaskan manusia
Islandeze Aðeins þekkingin gerir manneskjuna frjálsa
Gjuha Gruzijane მხოლოდ ცოდნა ანიჭებს ადამიანს თავისუფლებას
Lituanisht Tik žinios emancipuoja žmogų
Persishtja تنها دانش رهایی بخش انسان است.
Gjuha Friziane Inkeld kennis emancipjearet de minsk.
Maqedonisht Само знаењето
Gjuha Afrikanase Slegs kennis bevry die man
Gjuha irlandeze 'Sé fios feasa amháin a dheineann saor
Hindu केवल ज्ञान ही मनुष्य को मुक्त करता है
Mongolisht Хvн зөвхөн мэдлэгээр гэгээрлийг олно.
Tailandeze ความรู้เท่านั้นที่ทำให้คนเป็นคน
37
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Serbisht registarski & Uplatu izvrsiti na racun broj
registarski & Uplatu izvrsiti na racun broj

Përkthime të mbaruara
Gjuha holandeze registratie
283
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht description of hell
Through me is the way into the woeful city; through me is the way into the eternal woe. Through me is the way among the lost people. Justice moved my lofty maker: the divine power, the supreme wisdom and the primal love made me. Before me were no things created, save eternal, and I eternal last.
Leave every hope, ye who enter here

Përkthime të mbaruara
Gjuha holandeze De omschrijving van 'hel'
143
gjuha e tekstit origjinal
Romanisht gedicht Paunescu
Eu cânt conducătorul care-a ştiut şi ştie
Că sufletele noastre nu-s nişte căi pustii,
Că spre-a avea o ţară bogată, demnă, vie
Sunt necesare fabrici şi cărţi, nu puşcării.
Gedicht,geciteerd door voormalig hofdichter van Ceausescu, nu senator Adrian Paunescu, in parlement op 6 aart 2006. Zie stenoverslag op: www.cdep.ro/pls/steno/steno.stenograma?ids=6053&idm=1,14&idl=1

Përkthime të mbaruara
Gjuha holandeze gedicht Paunescu..
391
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Romanisht Enigma dispariţiei lor a fost rezolvată miercuri,...
Enigma dispariţiei lor a fost rezolvată miercuri, 12 iulie 2006, când fetele au fost găsite în zona Casino din staţiunea Mamaia. Bine aranjate, ele se plimbau agale pe faleză, iar o patrula de Poliţie le-a întrerupt defilarea, având oarecare suspiciuni despre intenţiile lor. Împreuna cu *** şi *** se mai afla o prietenă, care si-a chemat degrabă avocatul să o apere de eventualele învinuiri ale Poliţiei. Numai că nefiind prinse in flagrant, tinerele nu au putut fi acuzate de nimic.

Përkthime të mbaruara
Gjuha holandeze Enigma dispariţiei lor a fost rezolvată miercuri,...
12
gjuha e tekstit origjinal
Portugjeze braziliane Boa Noite Carol
Boa Noite Carol
Boa Noite Carol

Përkthime të mbaruara
Gjuha holandeze zoet nachtelijk Carol
<< I mëparshëm•••••• 1299 ••••• 3299 •••• 3699 ••• 3779 •• 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 •• 3819 ••• 3899 •••• 4299 •••••Tjetri >>