Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Turecky-Bosenština - Seni ne zaman gorebilecegim.Beni ara
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Výraz
Titul
Seni ne zaman gorebilecegim.Beni ara
Text
Pridal(a)
onurna
Zdrojový jazyk: Turecky
Seni ne zaman gorebilecegim.Beni ara
Titul
Zovi me
Preklad
Bosenština
Preložil(a)
Roller-Coaster
Cieľový jazyk: Bosenština
Kada ću te moći vidjeti? Zovi me.
Poznámky k prekladu
Moglo bi i samo "kada ću te vidjeti", ispoštovala sam potencijal :)
Nakoniec potvrdené alebo vydané
lakil
- 10 januára 2008 17:16
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
10 januára 2008 17:16
lakil
Počet príspevkov: 249
Kad ću te vidjeti? Nazovi me..