Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Bosnio - Seni ne zaman gorebilecegim.Beni ara
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Expresión
Título
Seni ne zaman gorebilecegim.Beni ara
Texto
Propuesto por
onurna
Idioma de origen: Turco
Seni ne zaman gorebilecegim.Beni ara
Título
Zovi me
Traducción
Bosnio
Traducido por
Roller-Coaster
Idioma de destino: Bosnio
Kada ću te moći vidjeti? Zovi me.
Nota acerca de la traducción
Moglo bi i samo "kada ću te vidjeti", ispoštovala sam potencijal :)
Última validación o corrección por
lakil
- 10 Enero 2008 17:16
Último mensaje
Autor
Mensaje
10 Enero 2008 17:16
lakil
Cantidad de envíos: 249
Kad ću te vidjeti? Nazovi me..