Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Turecky-Anglicky - sevgili adam, yenilenmesi düşünülen aşağıdaki...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
sevgili adam, yenilenmesi düşünülen aşağıdaki...
Text
Pridal(a)
goncavni
Zdrojový jazyk: Turecky
sevgili adam,
yenilenmesi düşünülen aşağıdaki kalıplar ile ilgili fiyat teklifini bekliyoruz
Titul
Dear Adam,
Preklad
Anglicky
Preložil(a)
sirinler
Cieľový jazyk: Anglicky
Dear Adam,
We are waiting for your price offer related to the models below which are thought to be renewed...
Poznámky k prekladu
:)))
Nakoniec potvrdené alebo vydané
dramati
- 19 februára 2008 12:32
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
19 februára 2008 12:16
kfeto
Počet príspevkov: 953
'new' price offer?
this is obviously an automated translation