Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Originálny text - Turecky - askm tÃœrkçe bu bende seni dÃœsÃœnùyorum sewiyorum...

Momentálny stavOriginálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyFrancúzskyAnglicky

Kategória Myšlienky - Láska/ Priateľstvo

Titul
askm tÜrkçe bu bende seni dÜsÜnùyorum sewiyorum...
Text na preloženie
Pridal(a) lapetitesandrine86
Zdrojový jazyk: Turecky

aşkim türkçe bu bende seni düsünùyorum seviyorum seni çok seviyorum
Poznámky k prekladu
desolee je ne parvient pas a faire les s avec ç mais merci d avance
et un grand merci a la personne qui a deja traduit le message precedent
Naposledy editované Francky5591 - 25 júla 2008 10:29





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

24 júla 2008 10:19

J4MES
Počet príspevkov: 58
Personne ne pourras faire de traduction à mon avis, sans une explication complémentaire, ou sans ponctuation. La phrase peut avoir plusieurs sens.