Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Rumunsky-Turecky - vreau să văd cât de interesaţi şi cât de...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: RumunskyTurecky

Kategória Výraz

Titul
vreau să văd cât de interesaţi şi cât de...
Text
Pridal(a) arsenlupen
Zdrojový jazyk: Rumunsky

vreau să văd cât de interesaţi şi cât de informaţi sunt tinerii din ziua de azi. arătaţi-mi că vă intersează nu doar lucrurile superficiale ale vieţii ci acelea care CONTEAZĂ. să facem ce trebuie. să votăm PDL!!! aştept comentarii :D, răspund la orice
Poznámky k prekladu
changed with diacritics by AziTrad

Titul
Bugünkü gençliğin ne kadar ilgili ve bilgili olduğunu görmek istiyorum.
Preklad
Turecky

Preložil(a) BudaBen
Cieľový jazyk: Turecky

Bugünkü gençliğin ne kadar ilgili ve bilgili olduğunu görmek istiyorum.
Bana sadece yaşamdaki sıradan şeylerle değil, DEğERLI olanlarla ilgilendiğinizi ıspatlayin.
Yapılması gerekeni yapalım: PDL`ye oy verelim! yorumları bekliyorum :D herşeyi cevaplarım.
Nakoniec potvrdené alebo vydané FIGEN KIRCI - 22 októbra 2008 21:54