Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Esperantom-Anglicky - Art. 1-a - Monda Organizo por Disvolvado de la...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: EsperantomAnglicky

Titul
Art. 1-a - Monda Organizo por Disvolvado de la...
Text
Pridal(a) alireza
Zdrojový jazyk: Esperantom

Art. 1-a - Monda Organizo por Disvolvado de la Esperantista Ekonomio, fondita la 12-an de Aprilo 2008, estas jura persono je privata juro, neprofitcela, je nedifinita daŭro, kun sidejo en kaj sub la jurisdikcio de Braziljo, Brazilo, regata de ĉi tiu Statuto kaj ĝeneralaj dispozicioj de la Brazila Leĝaro aplikeblaj al ĝi kiel “OSCIP” (organizaĵo de la civila socio kun publika intereso).

Titul
Art. 1. The World Organization for the Development of the Esperantist Economy
Preklad
Anglicky

Preložil(a) goncin
Cieľový jazyk: Anglicky

Art. 1. The World Organization for the Development of the Esperantist Economy, founded on April 12th, 2008, is a non-profit legal person under private law, holding indefinite duration, having its headquarters in Brazil and laying under Brazilian jurisdiction, ruled by this statute and by the general dispositions of the Brazilian Law which apply to it as "PISCO" (public interest civil society organization).
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 7 septembra 2008 18:05