Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



22Originálny text - Turecky - ask sevdigini 15 dk gorebilmek icin 750 km araba...

Momentálny stavOriginálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglickyBrazílska portugalčina

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
ask sevdigini 15 dk gorebilmek icin 750 km araba...
Text na preloženie
Pridal(a) veusa
Zdrojový jazyk: Turecky

Aşk, sevdiğini 15 dakika görebilmek için 750 km araba sürebilmekse, ben aşığım.
Hayır, aşık olma, ben hayatının aşkıyla tanıştıracağım seni.
Orti dur geleyim, seninle bir durum değerlendirmesi yapalım.
Ben de öyle delilikler yapıyorum.
Poznámky k prekladu
Before edit: ''ask sevdigini 15 dk gorebilmek icin 750 km araba surebilmekse ben asigim ulennnnnn
hayırrrr aşık olma ben hayatının aşkıyla tanıştırcam seni yaaaa
orti dur bi geleyim seninle bir durum degerlendirmesi yapalim
bende ole delılıkler yapıyorum''


orti=ortak (virtual language)
/Hazal/
Naposledy editované 44hazal44 - 13 júna 2009 10:56