Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



10Preklad - Turecky-Rusky - обычный разговор

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyRusky

Kategória Veta

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
обычный разговор
Text
Pridal(a) олюша
Zdrojový jazyk: Turecky

ne yapmamız lazım o zaman.nasıl bulucağız tercüman birisini
yok mu bulunduğun yerde türkçe - rusça bilen biri.ben hiç bilmiyorum zaten
ya sen öğren yada ben....!mali ile görüşüyor musun.ne yaptınız işleri?tamamen bitirdiniz mi?

Titul
обычный разговор
Preklad
Rusky

Preložil(a) Sunnybebek
Cieľový jazyk: Rusky

Что нам тогда делать? Как мы найдем какого-нибудь переводчика? Нет ли там, где ты сейчас (находишься), кого-нибудь, кто знает русский и турецкий языки? Я совсем (ничего) не знаю, то есть или ты учи (язык) или я!... Ты общаешься с М.? Чем вы занимались? Вы совсем закончили?
Poznámky k prekladu
görüşüyor (görüşmek) - встречаться, видеться, общаться, беседовать
tamamen - совсем, полностью, совершенно
Nakoniec potvrdené alebo vydané Sunnybebek - 6 augusta 2009 21:00