Preklad - Grécky-Anglicky - Μαλλον θα σε βÏουνε για να ακÏιβολογω.Η Ïοδα που...Momentálny stav Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:  
Kategória Chat  Tento preklad je ´Len zmyseľ´ | Μαλλον θα σε βÏουνε για να ακÏιβολογω.Η Ïοδα που... | | Zdrojový jazyk: Grécky
Μαλλον θα σε βÏουνε για να ακÏιβολογω.Η Ïοδα που μπαινει στο χωμα ειναι ξυλινη και σπαει.Φιλι σε οτι αγαπας και μια αγκαλια |
|
| To be exact, most probably they will find you. | | Cieľový jazyk: Anglicky
To be exact, most probably they will find you. The wheel that digs into the ground is wooden and can break. A kiss to all you love and a hug |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané irini - 17 októbra 2009 06:37
|