Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Originálny text - Srbsky - ko jedva eka saijeg

Momentálny stavOriginálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: SrbskyAnglicky

Kategória Chat

Titul
ko jedva eka saijeg
Text na preloženie
Pridal(a) robinmcgill
Zdrojový jazyk: Srbsky

ko jedva eka saijeg
27 novembra 2013 18:52





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

30 novembra 2013 07:41

bakrena
Počet príspevkov: 3
It is not correct serbian.
First two Words are
KO - who or the one
JEDVA - barely
EKA means nothing
SAIJEG (maybe you mean SNJEG -snow)

So It could be something like:
The one who barely ... snow.