Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Servisch - ko jedva eka saijeg

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ServischEngels

Categorie Chat

Titel
ko jedva eka saijeg
Te vertalen tekst
Opgestuurd door robinmcgill
Uitgangs-taal: Servisch

ko jedva eka saijeg
27 november 2013 18:52





Laatste bericht

Auteur
Bericht

30 november 2013 07:41

bakrena
Aantal berichten: 3
It is not correct serbian.
First two Words are
KO - who or the one
JEDVA - barely
EKA means nothing
SAIJEG (maybe you mean SNJEG -snow)

So It could be something like:
The one who barely ... snow.