Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Sırpça - ko jedva eka saijeg

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Sırpçaİngilizce

Kategori Chat / Sohbet

Başlık
ko jedva eka saijeg
Çevrilecek olan metin
Öneri robinmcgill
Kaynak dil: Sırpça

ko jedva eka saijeg
27 Kasım 2013 18:52





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

30 Kasım 2013 07:41

bakrena
Mesaj Sayısı: 3
It is not correct serbian.
First two Words are
KO - who or the one
JEDVA - barely
EKA means nothing
SAIJEG (maybe you mean SNJEG -snow)

So It could be something like:
The one who barely ... snow.