Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Σερβικά - ko jedva eka saijeg

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣερβικάΑγγλικά

Κατηγορία Chat

τίτλος
ko jedva eka saijeg
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από robinmcgill
Γλώσσα πηγής: Σερβικά

ko jedva eka saijeg
27 Νοέμβριος 2013 18:52





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

30 Νοέμβριος 2013 07:41

bakrena
Αριθμός μηνυμάτων: 3
It is not correct serbian.
First two Words are
KO - who or the one
JEDVA - barely
EKA means nothing
SAIJEG (maybe you mean SNJEG -snow)

So It could be something like:
The one who barely ... snow.