Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Fríština - I can't understand the source text

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyNěmeckyHolandskyItalskyPortugalskyBrazílska portugalčinaArabskySrbskyAlbánskyEsperantomDánskyTureckyŠpanielskyGréckyČínsky (zj.)FrancúzskyRumunskyUkrajinštinaRuskyČínskyKatalánskyBulharčinaFínskyFaerčinaMaďarskyČeskyChorvatskyŠvédskyPoľskyHebrejskyJaponskyLitovčinamacedónština NepálčinaBosenštinaNórskyEstónčinaLatinčinaKorejskyBretonštinaSlovenskyFríštinaLotyštinaKlingonIslandštinaPerzštinaKurdštinaIndonéštinaTagalštinaGruzínštinaAfrikánštinaÍrčinaThajštinaVietnamčinaAzerbájdžánština

Titul
I can't understand the source text
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

I can't understand the source text

Titul
ik kunn düsse soot-text nich verstohn
Preklad
Fríština

Preložil(a) ela1986
Cieľový jazyk: Fríština

Ik kunn düsse soot-text nich verstohn
Nakoniec potvrdené alebo vydané ela1986 - 26 septembra 2007 06:25