Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



178Preklad - Anglicky-Turecky - Translations preferences subscription

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyPortugalskyČínsky (zj.)NěmeckyRumunskyTureckyŠvédskyItalskyDánskyKatalánskyBulharčinaBrazílska portugalčinaŠpanielskySrbskyFínskyHebrejskyChorvatskyGréckyJaponskyEsperantomHolandskyArabskyUkrajinštinaMaďarskyNepálčinaPoľskyRuskyČínskyBosenštinaAlbánskyNórskyKorejskyLitovčinaČeskyPerzštinaSlovenskyIndonéštinaLotyštinaÍrčinaAfrikánštinaslovinsky

Titul
Translations preferences subscription
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

You will be notified by email when translations from "XXX" to "YYY" are requested by other users. You can [1]change your preferences[/1] at any time or [2]edit your profile[/2] to cancel the subscription.

Titul
Çeviri tercihleri aboneliği
Preklad
Turecky

Preložil(a) canaydemir
Cieľový jazyk: Turecky

Diğer üyeler tarfından "XXX"den "YYY"e bir çeviri talep edildiğinde, e-posta aracılığıyla uyarılacaksınız. Aboneliği iptal etmek için dilediğiniz zaman [1]tercihleri değiştir[/1]ebilir ya da [2]profil yenile[/2]yebilirsiniz.
Poznámky k prekladu
[1],[/1] arasina tus seklinde yazilacak sanirim. Onun için "-ebilmek" ekini ayri yazdim
3 apríla 2007 19:13