Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Hebrejsky-Německy - את בו מתעטפת תמיד לעת ליל לא הייתי...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: HebrejskyAnglickyNěmeckyHolandsky

Kategória Pieseň - Láska/ Priateľstvo

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
את בו מתעטפת תמיד לעת ליל לא הייתי...
Text
Pridal(a) JudithJudith
Zdrojový jazyk: Hebrejsky

את בו מתעטפת תמיד לעת ליל
לא הייתי רוצה להיות לך אח
לא נזיר מתפלל לדמותו של מלאך
ורואה חלומות עגומים של קדושה-
Poznámky k prekladu
het hoeft niet heel precies, het gaat om de woorden, het hoeven geen kloppende, perfecte nederlandse zinnen te worden.
Bedankt!!!!!

Titul
Wenn die Nacht kommt bereitest...
Preklad
Německy

Preložil(a) Rodrigues
Cieľový jazyk: Německy

Wenn die Nacht kommt, hüllst du dich in ihr ein.
Ich wäre nicht gerne dein Bruder
oder ein Mönch, der zu einem Engelsbild predigt
und triste Träume von Heiligkeit betrachtet -
Nakoniec potvrdené alebo vydané Rumo - 24 júna 2007 13:00