Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Hebrejsky-Holandsky - את בו מתעטפת תמיד לעת ליל לא הייתי...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: HebrejskyAnglickyNěmeckyHolandsky

Kategória Pieseň - Láska/ Priateľstvo

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
את בו מתעטפת תמיד לעת ליל לא הייתי...
Text
Pridal(a) JudithJudith
Zdrojový jazyk: Hebrejsky

את בו מתעטפת תמיד לעת ליל
לא הייתי רוצה להיות לך אח
לא נזיר מתפלל לדמותו של מלאך
ורואה חלומות עגומים של קדושה-
Poznámky k prekladu
het hoeft niet heel precies, het gaat om de woorden, het hoeven geen kloppende, perfecte nederlandse zinnen te worden.
Bedankt!!!!!

Titul
liefdesgedicht
Preklad
Holandsky

Preložil(a) stukje
Cieľový jazyk: Holandsky

Als de nacht valt laat hem je omringen
ik zou je broer niet willen zijn
of een biddende monnik voor de beeltenis van een engel die kijkt naar een droevige, heilige dromen.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Martijn - 27 júna 2007 11:43