Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Italsky-Brazílska portugalčina - po favor , preciso cantar essa musica mas não sei...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ItalskyBrazílska portugalčina

Kategória Pieseň

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
po favor , preciso cantar essa musica mas não sei...
Text
Pridal(a) Tatianae M.da Silva
Zdrojový jazyk: Italsky

Potrà ben l'arco tendere il faretrato arcier, ch'io mi sapró difendere d'un guardo lusinghier. Preghi, pianti, e querele, io non ascolteró. Ma se sarà fedele io m'innamoreró.
Poznámky k prekladu
Por favor , preciso cantar essa musica mas não sei oque diz esse trecho.A musica se chama Se Florindo é fedele.
Obrigada desde ja.

Titul
por favor , preciso cantar essa musica mas não sei...
Preklad
Brazílska portugalčina

Preložil(a) milenabg
Cieľový jazyk: Brazílska portugalčina

Poderá esticar bem o arco o trêmulo arqueiro, que eu saberei me defender de um olhar tentador. Pedidos, prantos e queixas, eu não ouvirei. Mas se for fiel eu me enamorarei.

Nakoniec potvrdené alebo vydané milenabg - 21 júna 2007 16:35