Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Anglicky-Esperantom - Come on let me hold you, touch you, feel you...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Pieseň
Titul
Come on let me hold you, touch you, feel you...
Text
Pridal(a)
moody75
Zdrojový jazyk: Anglicky
Come on let me hold you, touch you, feel you always, taste you, kiss you all night always.
Titul
Venu permesu min ĉirkaÅbraki vin...
Preklad
Esperantom
Preložil(a)
goncin
Cieľový jazyk: Esperantom
Venu permesu min ĉirkaÅbraki vin, tuÅi vin, senti vin ĉiam, kisi vin tutnokte ĉiam.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
goncin
- 2 októbra 2007 11:35