Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



30Traducción - Inglés-Esperanto - Come on let me hold you, touch you, feel you...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésEsperantoTurcoItalianoGriegoLatín

Categoría Canciòn

Título
Come on let me hold you, touch you, feel you...
Texto
Propuesto por moody75
Idioma de origen: Inglés

Come on let me hold you, touch you, feel you always, taste you, kiss you all night always.

Título
Venu permesu min ĉirkaŭbraki vin...
Traducción
Esperanto

Traducido por goncin
Idioma de destino: Esperanto

Venu permesu min ĉirkaŭbraki vin, tuŝi vin, senti vin ĉiam, kisi vin tutnokte ĉiam.
Última validación o corrección por goncin - 2 Octubre 2007 11:35