Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



30Tafsiri - Kiingereza-Kiesperanto - Come on let me hold you, touch you, feel you...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiesperantoKiturukiKiitalianoKigirikiKilatini

Category Song

Kichwa
Come on let me hold you, touch you, feel you...
Nakala
Tafsiri iliombwa na moody75
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Come on let me hold you, touch you, feel you always, taste you, kiss you all night always.

Kichwa
Venu permesu min ĉirkaŭbraki vin...
Tafsiri
Kiesperanto

Ilitafsiriwa na goncin
Lugha inayolengwa: Kiesperanto

Venu permesu min ĉirkaŭbraki vin, tuŝi vin, senti vin ĉiam, kisi vin tutnokte ĉiam.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na goncin - 2 Oktoba 2007 11:35