Original tekst - Francuski - reseau d'alimentation E.F. en T.A.GTrenutni status Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
Kategorija Reč  Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
| reseau d'alimentation E.F. en T.A.G | | Izvorni jezik: Francuski
reseau d'alimentation E.F. en T.A.G | | j'ai besoin de l'acronyme TAG (entre autres). le texte d'origine est un projet pour batir un hotel, et je traduit la section de l'eau et draines.
----------------------------------
<remark by="Ricciodimare"> T.A.G = acronym of "Technical Advisory Group (ISO)"
EF = acronym of "Electric Field".
Reseau = network or system. </remark> |
|
Poslednja obrada od goncin - 8 Januar 2008 12:05
|