Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Turski - günlük bir konuşmadan

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Izraz

Natpis
günlük bir konuşmadan
Tekst
Podnet od valudoro
Izvorni jezik: Engleski

Which invoices are still pending from 2007? Please advice.

Pls advice so that I can check with Patty on the status. Please note that all unshipped orders for all distributors has now been converted to 2008 prices.

Once you reply to my mail, I will get back to you once I get the feedback from Patty

Natpis
günlük bir konuşmadan
Prevod
Turski

Preveo merdogan
Željeni jezik: Turski

2007 faturalarının hangileri halen beklemede? Lütfen resmen bildir.
Lütfen resmen bildir ki bende Patty ile durumu kontrol edebileyim.Lütfen 2008 fiyatlarını yeni değiştirmiş tedarikçiler için gönderilmemiş siparişleri de ekle.
Hemen benim e-mail’imi cevapla, Patty’den geri dönüşüm alınca derhal sana döneceğim.
Poslednja provera i obrada od FIGEN KIRCI - 28 April 2008 17:12