Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Finski - Ystävällinen palvelu. 3 hengen varaus...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FinskiFrancuski

Kategorija Svakodnevni zivot

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Ystävällinen palvelu. 3 hengen varaus...
Tekst za prevesti
Podnet od sardanne
Izvorni jezik: Finski

Ystävällinen palvelu. 3 hengen varaus tarkoittikin kokonaista kaksiota kahdella parvekkeella ja merinäköalalla ! Runsas ja hyvä aamiainen.
Hotellin baari oli epäystävällinen. Tuohon kannattaisi laittaa ruutia, niin asiakkaat pysyisivät tontilla. Hissi reistaili jatkuvasti. Ainoa todella ikävä kokemus oli loppulasku. Sovimme summaksi 1162 €, mutta meille esitettiin 1190€ lasku, jossa päivien tariffit vaihtelivat "sesongin" mukaan. Varausnumeronne esitettyäni lasku korjattiin kohdalleen.
Napomene o prevodu
si tratta di un commento lasciato da un ospite dopo il suo soggiorno in hotel
7 Maj 2008 09:06