Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Spanski - Mariusic, you are very good-looking

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RumunskiEngleskiSpanski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Mariusic, you are very good-looking
Tekst
Podnet od carlos2005
Izvorni jezik: Engleski Preveo iepurica

Mariusic, you are very good-looking, but your sister overcomes you.
The light red wine is tasty.
Sorin, The Golden Kid
Big ones, brother.

Natpis
Mariusic, eres muy guapa
Prevod
Spanski

Preveo italo07
Željeni jezik: Spanski

Mariusic, eres muy guapa, pero tu hermana te supera.
El vino tinto ligero está sabroso.
Sorin, El Muchachito Dorado
Los grandes, hermano
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 30 Maj 2008 18:51





Poslednja poruka

Autor
Poruka

30 Maj 2008 18:07

acuario
Broj poruka: 132
BIG ONES = LOS GRANDES O ¡ GRANDES!