Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Italijanski - ciao tracy, mi avevi chiesto di raccontarti le...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail - Razonoda/Putovanja

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
ciao tracy, mi avevi chiesto di raccontarti le...
Tekst za prevesti
Podnet od valabooty
Izvorni jezik: Italijanski

ciao tracy,
mi avevi chiesto di raccontarti le mie vacanze estive, scusa se ti rspondo adesso ma sono appena tornata. Finalmente dopo tanti anni sono riuscita ad abbronzarmi almeno un po anche se per il resto la vacanza non è stata delle migliori. Sono andata con una cara amica in un campeggio nelle zone di ferrara, il campeggi era molto sporco e mal organizzato per non parlare dei servizi ma ho conosciuto molte persone interessanti che magari ti farò conoscere. Il tempo per tutta la settimana è stato molto bello. Durante questa vacanza ho fatto anche una gita a Venezia, bellissima città, ma forse non è il periodo più adatto per visitarla, troppo caldo,troppi turisti.
Tu invece sei stata a New york?com'è andata?
fatti sentire presto..
baci
Napomene o prevodu
inghilterra
25 Avgust 2008 13:53