Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - ölmek icin yaşamıyorum vatanım milletim ülkem...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Kolokvijalan

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
ölmek icin yaşamıyorum vatanım milletim ülkem...
Tekst
Podnet od vovere
Izvorni jezik: Turski

ölmek icin yaşamıyorum vatanım milletim ülkem icin yaşıyorum ve gerekirse bunlar icin ilürüm ve gidişat bunu gösteriyor

Natpis
I'm not living for dying.
Prevod
Engleski

Preveo ozcey
Željeni jezik: Engleski

I'm not living for dying. I'm living for my homeland, my nation, my country and if it's necessary, I would die for all of them and it seems like it's gonna be like that.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 21 Januar 2009 12:42





Poslednja poruka

Autor
Poruka

20 Januar 2009 15:33

merdogan
Broj poruka: 3769
Hi ozcey
It will be better if you change the title.