Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Engleski-Rumunski - The more product or raw material that sits in the...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
The more product or raw material that sits in the...
Tekst
Podnet od
cmioana
Izvorni jezik: Engleski
The more product or raw material that sits in the supply chain the grater the risk of obsolescence.
Natpis
Cu cât cantitatea de produs sau materie primă
Prevod
Rumunski
Preveo
azitrad
Željeni jezik: Rumunski
Cu cât cantitatea de produs sau materie primă care stagnează pe lanţul de distribuţie este mai mare, cu atât creşte riscul de degradare.
Napomene o prevodu
degradare/uzură/învechire
Poslednja provera i obrada od
iepurica
- 3 Mart 2009 15:14