Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Rumunski - Consumer Discretionary Sector

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiRumunski

Kategorija Objasnjenje - Obrazovanje

Natpis
Consumer Discretionary Sector
Tekst
Podnet od danlana
Izvorni jezik: Engleski

The GICS Consumer Discretionary Sector encompasses those industries that tend to be the most sensitive to economic cycles. Its manufacturing segment includes automotive, household durable goods, textiles & apparel and leisure equipment. The services segment includes hotels, restaurants and other leisure facilities, media production and services, and consumer retailing and services.

Natpis
Sectorul GICS Consumer Discretionary...
Prevod
Rumunski

Preveo Tzicu-Sem
Željeni jezik: Rumunski

Sectorul GICS Consumer Discretionary cuprinde acele ramuri care tind să fie cele mai sensibile la cicluri economice. Segmentele sale de producţie includ auto, bunuri durabile pentru locuinţă, echipament textil & îmbrăcăminte şi de relaxare. Segmentul de servicii include hotelurile, restaurantele şi alte facilităţi pentru relaxare, producţii şi servicii media, şi servicii şi comerţ pentru consumatori.
Napomene o prevodu
--> Am păstrat GICS Consumer Discretionary pentru că aceasta este denumirea Standardului respectiv. O posibilă traducere ar fi: Sectorul Discreţionar pentru Consumatori a GICS.
--> GICS = Global Industry Classification Standard (Standardul internaţional de clasificare industrială);
--> "consumer retailing" = "comerţ" sau "vânzare cu deamănuntul".
Poslednja provera i obrada od azitrad - 7 Septembar 2009 21:58





Poslednja poruka

Autor
Poruka

15 Avgust 2009 13:36

iepurica
Broj poruka: 2102
Atena De Almeida, nu se plasează traduceri în câmpul de comentarii. Dacă doriţi să faceţi o traducere, apăsaţi butonul Traduceţi (Română) de mai sus şi faceţi traducerea acolo. Vă şi atrag atenţia că textele introduse fără diacritice se resping automat.

O zi bună vă doresc.


CC: Atena De Almeida