Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Engleski-Spanski - Hi Lorena it's Stefano.Listen there is...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
Hi Lorena it's Stefano.Listen there is...
Tekst
Podnet od
seamanstipe
Izvorni jezik: Engleski
Hi Lorena it's Stefano.Listen there is possibility that you come on my ship,no problems with authorities,all is fixed.Send reply on this number and I will come for you.Love devil
Natpis
Hola Lorena...
Prevod
Spanski
Preveo
lilian canale
Željeni jezik: Spanski
Hola Lorena, soy Stefano. Oye, existe la posibilidad de que vengas en mi barco, no hay problema con las autoridades, está todo arreglado. EnvÃa la respuesta a este número y te iré a buscar.
Con amor, Diablo.
Napomene o prevodu
Supongo que "Diablo" sea el sobrenombre de quien escribe.
Poslednja provera i obrada od
Isildur__
- 16 Oktobar 2009 19:53