Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Spanski-Latinski - no hay victoria sin honor
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Natpis
no hay victoria sin honor
Tekst
Podnet od
petitpois
Izvorni jezik: Spanski
no hay victoria sin honor
Natpis
nulla est victoria sine honor
Prevod
Latinski
Preveo
alysson viana
Željeni jezik: Latinski
nulla est victoria sine honore
Poslednja provera i obrada od
Aneta B.
- 5 Mart 2010 16:26
Poslednja poruka
Autor
Poruka
5 Mart 2010 16:02
Aneta B.
Broj poruka: 4487
Hi Lilly!
Can I have a bridge here, please? Thanks in advance.
CC:
lilian canale
5 Mart 2010 16:09
lilian canale
Broj poruka: 14972
"There's no victory without honor"
5 Mart 2010 16:27
Aneta B.
Broj poruka: 4487
Alysson, one tiny adjustment:
honor --> honore (sine + abl.)