Prevod - Engleski-Svedski - Take my breath awayTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ![Engleski](../images/lang/btnflag_en.gif) ![Svedski](../images/flag_sw.gif)
| | | Izvorni jezik: Engleski
Take my breath away |
|
| | | Željeni jezik: Svedski
Ta andan ur mig |
|
Poslednja provera i obrada od pias - 29 Septembar 2010 08:50
Poslednja poruka | | | | | 27 Septembar 2010 15:18 | | ![](../avatars/84171.img) piasBroj poruka: 8114 | Hej Lilian!
Jag hade hopppats att Lena eller Pia skulle ta tag i den här... jättesvårt att hitta en bra översättning. Ord-för-ord blir det nog så som du översatt, men det känns inte helt naturligt. Jag sätter igång en omröstning -så får vi se vad folk tycker.
Ett annat alternativ (dock inte en ordagrann översättelse) skulle nog kunna vara "Gör mig andlös". | | | 27 Septembar 2010 16:00 | | | ![](../images/emo/check.gif) Låt oss vänta då ![](../images/emo/smile.png) | | | 29 Septembar 2010 08:50 | | ![](../avatars/84171.img) piasBroj poruka: 8114 | Ser att Pia (och en hel "radda" med annat folk) röstat positivt, så det är bara att godkänna den!
![](../images/emo/smile.png) | | | 29 Septembar 2010 12:09 | | | |
|
|