ترجمه - انگلیسی-سوئدی - Take my breath awayموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ![انگلیسی](../images/lang/btnflag_en.gif) ![سوئدی](../images/flag_sw.gif)
| | | زبان مبداء: انگلیسی
Take my breath away |
|
| | | زبان مقصد: سوئدی
Ta andan ur mig |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط pias - 29 سپتامبر 2010 08:50
آخرین پیامها | | | | | 27 سپتامبر 2010 15:18 | | ![](../avatars/84171.img) piasتعداد پیامها: 8113 | Hej Lilian!
Jag hade hopppats att Lena eller Pia skulle ta tag i den här... jättesvårt att hitta en bra översättning. Ord-för-ord blir det nog så som du översatt, men det känns inte helt naturligt. Jag sätter igång en omröstning -så får vi se vad folk tycker.
Ett annat alternativ (dock inte en ordagrann översättelse) skulle nog kunna vara "Gör mig andlös". | | | 27 سپتامبر 2010 16:00 | | | ![](../images/emo/check.gif) LÃ¥t oss vänta dÃ¥ ![](../images/emo/smile.png) | | | 29 سپتامبر 2010 08:50 | | ![](../avatars/84171.img) piasتعداد پیامها: 8113 | Ser att Pia (och en hel "radda" med annat folk) röstat positivt, sÃ¥ det är bara att godkänna den!
![](../images/emo/smile.png) | | | 29 سپتامبر 2010 12:09 | | | |
|
|