Prevod - Japanski-Spanski - æ¥å¹´ã€ç§ã¯å½¼å¥³ã¨çµå©šã™ã‚‹ã€‚Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
Kategorija Mišljenje | æ¥å¹´ã€ç§ã¯å½¼å¥³ã¨çµå©šã™ã‚‹ã€‚ | | Izvorni jezik: Japanski
æ¥å¹´ã€ç§ã¯å½¼å¥³ã¨çµå©šã™ã‚‹ã€‚ | | Originalrequest before edits: "raitoshi, watashi to kanoyo kekon tsuru, aishteru...dakara"
Bridge by IanMegill2: "I will marry her (my girlfriend) next year." |
|
| Voy a casarme con ella el año que viene. | | Željeni jezik: Spanski
Voy a casarme con ella el año que viene. |
|
Poslednja provera i obrada od Isildur__ - 6 Decembar 2010 21:01
|