Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Francuski-Engleski - L’amour est toujours passion et désintéressé. Il...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiItalijanskiEngleskiHebrejski

Kategorija Poeta

Natpis
L’amour est toujours passion et désintéressé. Il...
Tekst
Podnet od Francky5591
Izvorni jezik: Francuski

L’amour est toujours passion et désintéressé.
Il n’est jamais jaloux.
L’amour n’est ni prétentieux, ni orgueilleux.
Il n’est jamais grossier, ni égoïste.
Il n’est pas colérique.
Et il n’est pas rancunier.
L’amour ne se réjouit pas de tous les péchés d’autrui.
Mais trouve sa joie dans l’infinité.
Il excuse tout.
Il croit tout.
Il espère tout.
Et endure tout.
Voilà ce qu’est l’amour.

Natpis
Love is always passion and disinterested. It..
Prevod
Engleski

Preveo jedi2000
Željeni jezik: Engleski

Love is always passion and uninterested.
It is never jealous.
Love is neither pretentious nor proud.
It is never rude or selfish.
It is not hot-tempered.
And it is not resentful.
Love does not rejoice in all the sins of others.
But finds joy in infinity.
It bears all things.
Believes all things.
Hopes all things.
And endures all things.
That's what love is.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 9 Avgust 2011 17:36