Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-انگلیسی - L’amour est toujours passion et désintéressé. Il...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویایتالیاییانگلیسیعبری

طبقه شعر، ترانه

عنوان
L’amour est toujours passion et désintéressé. Il...
متن
Francky5591 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

L’amour est toujours passion et désintéressé.
Il n’est jamais jaloux.
L’amour n’est ni prétentieux, ni orgueilleux.
Il n’est jamais grossier, ni égoïste.
Il n’est pas colérique.
Et il n’est pas rancunier.
L’amour ne se réjouit pas de tous les péchés d’autrui.
Mais trouve sa joie dans l’infinité.
Il excuse tout.
Il croit tout.
Il espère tout.
Et endure tout.
Voilà ce qu’est l’amour.

عنوان
Love is always passion and disinterested. It..
ترجمه
انگلیسی

jedi2000 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Love is always passion and uninterested.
It is never jealous.
Love is neither pretentious nor proud.
It is never rude or selfish.
It is not hot-tempered.
And it is not resentful.
Love does not rejoice in all the sins of others.
But finds joy in infinity.
It bears all things.
Believes all things.
Hopes all things.
And endures all things.
That's what love is.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 9 آگوست 2011 17:36