Prevod - Holandski-Irski - Tot ziens in DublinTrenutni status Prevod
| | | Izvorni jezik: Holandski
Tot ziens in Dublin |
|
| Slán à mBaile Ãtha Cliath | | Željeni jezik: Irski
Slán à mBaile Ãtha Cliath | | slán (go fóill)! [slawn guh foyle] lit. health still (gezondheid - nog steeds ==> blijf gezond) Slán abhaile: Have a safe trip home (Veilige terugreis)
(said to one leaving) slán leat(pl.) libh [sLaan lat/liv] (said to one remaining) slán agat/(pl.) agaibh [sLaan agut/agiv]
I say goodbye to someone: fágaim slán ag duine [faagim sLaan eg dini]
beannacht (adieu, blessing, greeting, bye, farewell) |
|
Poslednja provera i obrada od Dewan - 15 Juni 2009 21:25
|