Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Latinski-Portugalski brazilski - In Christi nomine amen. Hec est notitia de...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: LatinskiPortugalski brazilski

Kategorija Književnost

Natpis
In Christi nomine amen. Hec est notitia de...
Tekst
Podnet od Fabianny Mayre
Izvorni jezik: Latinski

In Christi nomine amen. Hec est notitia de partiçon, e de devison, que fazemos entre dos erdamentus, e dus Coutos, e das Onrras, e dous Padruadigos das Eygreygas, quer forum de nosso padre, e de nossa madre, en esta maneira: que Rodrigo Sanches ficar por sa partiçon na quinta do Couto de Viiturio, e na quinta do Padroadigo dessa Eygreyga en todolos us herdamentus do Couto, e de fora do Couto:

Natpis
Em nome de Cristo, Amém
Prevod
Portugalski brazilski

Preveo milenabg
Željeni jezik: Portugalski brazilski

Em nome de Cristo, Amém. Esta é a relação de partição, de divisão, que fazemos entre os herdamentos, os Coutos, as Onrras e os padres das Igrejas, quer seja a casa de nosso pai ou de nossa mãe. Sendo assim: que Rodrigo Sanches fique na partição da quinta do Couto de Viturio, nas terras do padre dessa igreja e de todos os herdamentos do Couto e de fora do Couto:
Napomene o prevodu
Este texto não é latim, mas sim, português arcaico.
Poslednja provera i obrada od milenabg - 13 Mart 2007 09:37