Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Francuski-Engleski - Le job de coach sportif que vous proposez...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiEngleski

Kategorija Chat - Sport

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Le job de coach sportif que vous proposez...
Tekst
Podnet od abyss
Izvorni jezik: Francuski

Le job de coach sportif que vous proposez m'intéresse beaucoup. Je pense que le sport doit occuper une place importante dans la vie d'un jeune. Il lui permet de s'épanouir physiquement et psychologiquement, de mener une vie saine. Le sport est une source de sociabilité, il aide à développer la motricité des enfants. Lorsqu'on suit des études, on peut y trouver également un moment de détente. Moi je fais du sport souvent, pour me destresser et faire une pose dans ma vie quotidienne.
Napomene o prevodu
ENTRETIEN POUR UN JOB

Natpis
I am very much interested in the job of sports coach ...
Prevod
Engleski

Preveo WhiteBird
Željeni jezik: Engleski

I am very much interested in the job of sports coach you are offering. I think that sports should occupy an important place in the life of a youngster. It offers him/her an opportunity to develop both physically and mentally, and to lead a healthy life. Sports are a source of socialization and supports the motor development of children. College students can find a moment of relaxation in them as well. I do a lot of sports myself, to release stress and to provide a structure for my daily life.
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 11 Maj 2007 05:58