Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Nemacki - Su anda neredesin ? Rusça'yı çok az biliyorum....

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiRuskiNemacki

Kategorija Govor - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Su anda neredesin ? Rusça'yı çok az biliyorum....
Tekst
Podnet od Ortakey
Izvorni jezik: Turski

- Su anda neredesin ?
- Rusça'yı çok az biliyorum.
- İngilizce yada Türkçe anlaşabiliriz.
- Sponsor olamam ama ücretini sen ödersen sana Türkiye'yi gezdirebilirim.
Napomene o prevodu
Teşekkürler

Natpis
Wo bist du jetzt?
Prevod
Nemacki

Preveo tschadasch
Željeni jezik: Nemacki

-Wo bist du jetzt?
-Ich kann ganz wenig Russisch sprechen.
-Wir können uns auf Englisch oder Türkisch verständigen.
-Ich kann kein Sponsor sein aber, wenn du den Betrag zahlst, kann ich dich in der Türkei herumführen.
Poslednja provera i obrada od Rumo - 31 Juli 2007 12:00