Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Italijanski-Spanski - ciao amore mio come stai tutto bene spero la...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Pismo / E-mail
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
ciao amore mio come stai tutto bene spero la...
Tekst
Podnet od
tapovero
Izvorni jezik: Italijanski
ciao amore mio come stai tutto bene spero
la piccola sta bene
volevo dirti che io e gigi abbiamo deciso la data di arrivo che e' il giorno 4 aprile.
mi piacerebbe tanto che venissi all'areoporto a prendermi sempre se ti fa piacere
Natpis
Hola mi amor, ¿cómo estás?
Prevod
Spanski
Preveo
sorginye
Željeni jezik: Spanski
Hola, mi amor. ¿cómo estás? Todo bien, espero.
La pequeña está bien.
QuerÃa decirte que Gigi y yo hemos decidido la fecha de llegada que es el dÃa 4 de abril.
Me gustarÃa mucho que vinieras al aeropuerto a buscarme, si no te importa.
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 10 Juli 2008 04:19
Poslednja poruka
Autor
Poruka
3 Decembar 2007 22:59
guilon
Broj poruka: 1549
Sorginye:
El burro por delante para que no se espante