Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kiingereza - 6. "Os meus amigos são como estrelas. Escolhe um...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Expression - Culture
Kichwa
6. "Os meus amigos são como estrelas. Escolhe um...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
elmota
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
Os meus amigos são como estrelas. Escolhe um e ele(a) te guiará.
Quem quer ficar bêbado não fica contando os copos.
Não é mérito o facto de não termos caÃdo, mas sim o de nós termos levantado todas as vezes que caÃmos.
Maelezo kwa mfasiri
eu postei ai tres proverbios arabes, gostaria mto deles traduzidos para fazer uma tattoo escrita.
Kichwa
My friends are like stars
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
goncin
Lugha inayolengwa: Kiingereza
My friends are like stars. Pick one and s/he will guide you.
He who wants to get drunk doesn't keep counting the shots.
There is no merit in not having fallen, but in having gotten up everytime we fell.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 23 Aprili 2008 16:32