Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kituruki - Literal translation: A person with a wound on his...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKituruki

Kichwa
Literal translation: A person with a wound on his...
Nakala
Tafsiri iliombwa na deli_kadir
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Literal translation: A person with a wound on his head keeps touching it..
Hidden meaning: A person is likely to point to his/her own weaknesses..
Applicability: When somebody's acts expose what he/she is trying to hide.

Kichwa
Literatür çevirisi
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na merdogan
Lugha inayolengwa: Kituruki

Literatür çevirisi : Başından yaralı bir kişinin ona dokunmaya devam etmesi ..
Örtülü anlamı : kendi olası öz zafiyetlerini gösteren kişi..
Uygulanabilir şekli : örtbas edeceği olan bir kişinin foyasının meydana çıkarılması
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na FIGEN KIRCI - 6 Mei 2008 17:55