Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - YanlIzlIk payla$Ilmaz, paylasabilinirse yanlIzlIk...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence - Love / Friendship
Kichwa
YanlIzlIk payla$Ilmaz, paylasabilinirse yanlIzlIk...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
CatlaQ_Qiiz
Lugha ya kimaumbile: Kituruki
YanlIzlIk payla$Ilmaz, paylasabilinirse yanlIzlIk olmaz !!
Kichwa
Loneliness can't be shared
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
serba
Lugha inayolengwa: Kiingereza
Loneliness can't be shared, if it can be shared then it is not called loneliness.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 10 Oktoba 2008 21:42
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
9 Oktoba 2008 17:52
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi Serba,
I corrected a typo (than ---> then) and set a poll.
9 Oktoba 2008 21:07
merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
......it is no more loneliness.